日文原版:
ゴキゲンな蝶になって
きらめく风に乗って
今すぐ
キミに会いに行こう
余计な事なんて
忘れた方がマシさ
これ以上
シャレてる时间はない
何が WOW WOW~
この空に届くのだろう
だけど WOW WOW~
明日の予定もわからない
无限大な梦のあとの
何もない世の中じゃ
そうさ爱しい
想いも负けそうになるけど
Stayしがちなイメージだらけの
頼りない翼でも
きっと飞べるさ
On My Love
ウカレタ蝶になって
一途な风に乗って
どこまでも
キミに会いに行こう
暧昧な言叶って
意外に便利だって
叫んでる
ヒットソング聴きながら
何が WOW WOW~
この街に响くのだろう
だけど WOW WOW~
期待してても仕方ない
无限大な梦のあとの
やるせない世の中じゃ
そうさ常识
はずれも悪くはないかな
Stayしそうなイメージを染めた
ぎこちない翼でも
きっと飞べるさ
On My Love
无限大な梦のあとの
何もない世の中じゃ
そうさ爱しい
想いも负けそうになるけど
Stayしがちなイメージだらけの
頼りない翼でも
きっと飞べるさ
Oh Yeah~
无限大な梦のあとの
やるせない世の中じゃ
そうさ常识
はずれも悪くはないかな
Stayしそうなイメージを染めた
ぎこちない翼でも
きっと飞べるさ
On My Love~
中文版:
想变成愉快的蝴蝶 乘上闪亮的风
现在马上 就来与你相见
多余的事情之类 还是忘掉了最好
已经多余的时间可以浪费了
有什么 WOW WOW~ 会到达这片天空吧
但是 WOW WOW~ 连明天的预定都还不知道
无限大的梦想之后是 这空无一物的世界
是啊,如此的可怜 连思念也仿佛要被击垮一样,但是
即使是这双总是给人停滞不前印象的 不可靠的翅膀
也一定能展翅飞翔 On My Love
想变作轻快的蝴蝶 乘着长驱直入的风
无论哪儿 也要与你相会
暧昧的言词之类 还真是意外地便利呢
叫出来吧 在一边听着流行的主打歌的时候
有什么 WOW WOW~ 会在这街道里回响吧
但是 WOW WOW~ 就算期待也没有用吧
无限大的梦想之后是 如此令人沮丧的世界
是啊,这就是常识 从中脱离其实也并不坏吧
就算这双染上优柔不断的 还显生硬的翅膀
也一定能展翅飞翔 On My Love
无限大的梦想之后是 这空无一物的世界
是啊,如此的可怜 连思念也仿佛要被击垮一样,但是
即使是这双总是给人停滞不前印象的 不可靠的翅膀
也一定能飞展翅飞翔 Oh Yeah
无限大的梦想之后是 如此令人沮丧的世界
是啊,这就是常识 从中脱离其实也并不坏吧
就算这双染上优柔不断的 还显生硬的翅膀
也一定能展翅飞翔 On My Love
章节目录X